Sökningen fann 191 träffar
Re: Départements classés selon le degré d'instruction des conscrits de 1864..........
Bonjour, Pour abonder dans le sens de "dianegastellu". On ne peut pas faire toujours confiance aux déclarations des uns et des autres. Mon grand-père savait écrire et signer, enfant je griffonnais sur ses cahiers de compte. Il avait signé sur son acte de mariage en 1895. Lors de la naissance de ses ...
- 23 januari 2021, 23:09
- Kategori: Le bistrot
- Tråd: Départements classés selon le degré d'instruction des conscrits de 1864..........
- Svar: 22
- Visningar: 742
- Gå till inlägg
Re: Mariage à Montauban en 1919
Bonjour,
D'après les TD le prénom de la mariée est Anna.
André
D'après les TD le prénom de la mariée est Anna.
André
- 21 januari 2021, 19:46
- Kategori: Tarn et Garonne (82)
- Tråd: Mariage à Montauban en 1919
- Svar: 4
- Visningar: 86
- Gå till inlägg
Re: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
Bonjour, Effectivement, l'affaiblissement fréquent de p en b et leur redoublement ou réduction à une seule, phénomène courant au cours des siècles, laisse la porte ouverte à beaucoup d'interprétations. On pourrait ajouter que le double sens du mot cap, physique et topographique, permet d'envisager "...
- 20 januari 2021, 11:08
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
- Svar: 7
- Visningar: 183
- Gå till inlägg
Re: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
Bonjour, L’hypothèse "cap blat" (= pas de blé) est séduisante, il y a beaucoup de toponymes de ce type pour désigner des terres infertiles et des défrichements décevants. Elle me parait cependant hautement improbable : en occitan "cap", ici adjectif indéfini, s'emploie avec la préposition "de", comm...
- 19 januari 2021, 20:27
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
- Svar: 7
- Visningar: 183
- Gå till inlägg
Re: ORTHOGRAPHE DU NOM VILLARET
Bonjour, Le Rouergue fait partie de ces pays qu'évoque "jacquesciterne" où les noms de famille étaient féminisés (VIALARET>VIALARETTE ou VIALARÈTE est courant). Une autre forme de féminisation est la préposition "de" entre le prénom féminin et le nom de famille. Il faut comprendre Louise de (la fami...
- 19 januari 2021, 19:49
- Kategori: Onomastique
- Tråd: ORTHOGRAPHE DU NOM VILLARET
- Svar: 4
- Visningar: 108
- Gå till inlägg
Re: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
Bonjour, Ma source c'est d'abord l'occitan qui est ma langue maternelle, et de nombreux dictionnaires et grammaires, de la langue ancienne et de la langue moderne. Concernant l'onomastique le "Dictionnaire des noms de familles et noms de lieux du Midi de la France", de Jacques ASTOR, est un véritabl...
- 19 januari 2021, 10:43
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
- Svar: 7
- Visningar: 183
- Gå till inlägg
Re: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
Bonjour, Aux hypothèses que vous mentionnez l'on pourrait ajouter - " cap lat " (tête large) qui pourrait être le surnom d'un brachycéphale. - " cap pelat " (tête pelée) qui pourrait être le surnom d'un chauve où avoir pour origine un toponyme (promontoire pelé). " Au XVIème siècle, le patronyme est...
- 16 januari 2021, 19:53
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Proposition de définition du patronyme CAPLAT
- Svar: 7
- Visningar: 183
- Gå till inlägg
Re: Aide pour la transcription d'un acte de décès de 1759 à Marseille.
Bonjour Marie-Louise, bonjour à tous,
Est-ce que l'expression d'origine ne serait pas "la piero (pielo) que raio" (du verbe raia = jaillir, couler) ? Le résultat est le même
Bonne fin d'année et bonne année 2021 à toutes et à tous.
André
Est-ce que l'expression d'origine ne serait pas "la piero (pielo) que raio" (du verbe raia = jaillir, couler) ? Le résultat est le même

Bonne fin d'année et bonne année 2021 à toutes et à tous.
André
- 31 december 2020, 19:10
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: Aide pour la transcription d'un acte de décès de 1759 à Marseille.
- Svar: 8
- Visningar: 118
- Gå till inlägg
Re: LECTURE ACTE NAISSANCE 1642 MARSEILLE
Bonjour Gérard,
Pour le prénom, qui est aussi, semble-t-il, celui du parrain, je pense qu'il s'agit de Sauvadou, forme provençale de Sauveur.
Le nom me semble être SANDRE, dérivé, par aphérèse, du prénom Alexandre.
Cordialement.
André
Pour le prénom, qui est aussi, semble-t-il, celui du parrain, je pense qu'il s'agit de Sauvadou, forme provençale de Sauveur.
Le nom me semble être SANDRE, dérivé, par aphérèse, du prénom Alexandre.
Cordialement.
André
- 12 december 2020, 18:10
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: LECTURE ACTE NAISSANCE 1642 MARSEILLE
- Svar: 9
- Visningar: 102
- Gå till inlägg
Re: Bourroufies
origines82 skrev: ↑10 december 2020, 19:19Bonsoir
Je pense, et mon fils est d'accord, que nous allons garder cette dernière hypothèse![]()
Bravo et merci pour vos recherches !!
Merci pour vos compliments, mais la couche d'érudition est, hélas, bien mincedianegastellu skrev: ↑10 december 2020, 19:56fort intéressant ! Merci de votre contribution érudite
Diane

André
- 12 december 2020, 11:40
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Bourroufies
- Svar: 9
- Visningar: 602
- Gå till inlägg
Re: Bourroufies
Bonjour, Je remercie doublement Alain BOURROUFIES qui m’a informé dans ma messagerie que - son nom s’écrit BOURROUFIES mais se prononce BOURROUFIÈS. - son grand-père, occitanophone, prononçait son nom en appuyant sur le « i », témoignage précieux qui confirme que ce patronyme avait autrefois quatre ...
- 10 december 2020, 18:49
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Bourroufies
- Svar: 9
- Visningar: 602
- Gå till inlägg
Re: Patronyme suivi de Benoit
Bonjour,
D'après votre arbre :
Jean LAFAURIE a épousé Maria Héléna BENOIT le 02/08/1884 à Alger.
C'est probablement pour distinguer cette branche de la famille LAFAURIE que l'on a continué à lui accoler le patronyme BENOIT.
Cordialement.
André
D'après votre arbre :
Jean LAFAURIE a épousé Maria Héléna BENOIT le 02/08/1884 à Alger.
C'est probablement pour distinguer cette branche de la famille LAFAURIE que l'on a continué à lui accoler le patronyme BENOIT.
Cordialement.
André
- 02 december 2020, 18:39
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Patronyme suivi de Benoit
- Svar: 9
- Visningar: 243
- Gå till inlägg
Re: sorastre
Bonjour,
"sorrastra" en occitan c'est, effectivement, la demi-soeur, consanguine ou utérine.
Cordialement.
André
"sorrastra" en occitan c'est, effectivement, la demi-soeur, consanguine ou utérine.
Cordialement.
André
- 26 november 2020, 18:35
- Kategori: Le bistrot
- Tråd: sorastre
- Svar: 3
- Visningar: 215
- Gå till inlägg
Re: Nom de ruisseau sur un ancien cadastre
Bonjour, NEGRE (Correspondant au français NOIR, LENOIR, et francisé en NÈGRE) est un nom de famille très répandu en Occitanie. Les pluriels indiquent généralement un hameau ou vivaient plusieurs familles de ce nom qui ont défriché ce terroir et qui lui ont donné son nom ainsi qu'au ruisseau. Cordial...
- 24 november 2020, 18:30
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: Nom de ruisseau sur un ancien cadastre
- Svar: 14
- Visningar: 214
- Gå till inlägg
Re: Dispense de consanguinité
Bonjour,^
Sur le même sujet : Dispense du quatrième degré de parenté pour extrême pauvreté, délivré à postériori.
AD 81 - Salvagnac - Saint-Pierre de Messénac -1757-1760, vues 10 à 13.
http://bach.tarn.fr/viewer/series/E_ser ... 76_010_04/
Cordialement.
André
Sur le même sujet : Dispense du quatrième degré de parenté pour extrême pauvreté, délivré à postériori.
AD 81 - Salvagnac - Saint-Pierre de Messénac -1757-1760, vues 10 à 13.
http://bach.tarn.fr/viewer/series/E_ser ... 76_010_04/
Cordialement.
André
- 09 november 2020, 22:32
- Kategori: Le bistrot
- Tråd: Dispense de consanguinité
- Svar: 5
- Visningar: 372
- Gå till inlägg