Sökningen fann 371 träffar
- 17 april 2024, 23:21
- Kategori: Onomastique
- Tråd: Origine du nom SORGUS
- Svar: 1
- Visningar: 52
Re: Origine du nom SORGUS
Bonjour, L'attestation du nom la plus ancienne étant en Alsace, c'est en alsacien qu'il faut en chercher l'origine. D'après les dictionnaires alsaciens : sorgfaltig soigneux sorgfältig meticulous adjectif qualificatif Sorga.- (d') les soucis. sorgafräi.- sans souci. La racine sorg- , commune avec l'...
- 25 mars 2024, 22:37
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: 1633 - Baptême et patronymes - Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
- Svar: 1
- Visningar: 36
Re: 1633 - Baptême et patronymes - Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
Bonjour,
Je propose Sireau.
Je propose Sireau.
- 18 februari 2024, 11:25
- Kategori: Tarn (81)
- Tråd: Lesture d'un relevé de testament
- Svar: 9
- Visningar: 209
Re: Lesture d'un relevé de testament
Bonjour Paulette, Voici deux proverbes (en provençal) concernant ce problème. Le premier est bien adapté à votre cas. Fiho.png Qui a sept filles à marier / N’est pas en peine de méditer. Bèn.png Le bien (patrimoine) vient quand un garçon nait / Mais si une fille nait / Le bien s’en va. Je suis bien ...
- 17 februari 2024, 12:24
- Kategori: Tarn (81)
- Tråd: Lesture d'un relevé de testament
- Svar: 9
- Visningar: 209
Re: Lesture d'un relevé de testament
Dans ce cas, les deux garçons héritent de tout en laissant des "miettes" pour les filles !! Bonjour, Jamais contentes !!! :roll: Plus sérieusement, je ne prétendrai pas que les partages étaient égalitaires mais ils n'étaient pas totalement déséquilibrés. Si les filles mariées ne récoltaie...
- 15 februari 2024, 23:31
- Kategori: Tarn (81)
- Tråd: Lesture d'un relevé de testament
- Svar: 9
- Visningar: 209
Re: Lesture d'un relevé de testament
Bonsoir, Je pense qu'il faut comprendre : H = Héritier (particulier). HU = Héritier Universel (et Général). Ce sont les formules que l'on retrouve souvent dans les testaments d'Ancien Régime. Dans les testaments comparables à celui dont il est question, les filles qui avaient été dotées devaient se ...
- 11 februari 2024, 21:19
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: Surnom de Charles BOYRON
- Svar: 6
- Visningar: 127
Re: Surnom de Charles BOYRON
Bonjour, Je ne pense pas que l’on puisse rapprocher Bolegue de Boulaigue. Dans cette partie de l’Ardèche, en occitan, le groupe de lettres ai ne forment pas un digramme, elles ne sont pas prononcées è (comme dans le français air ) mais sont prononcés séparément (comme dans le français ail ). Ci-dess...
- 05 februari 2024, 23:33
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: aide pour un acte naissance en latin
- Svar: 8
- Visningar: 112
Re: aide pour un acte naissance en latin
Voilà que j'apprend que l'occitan, lui aussi, déclinait en genre et en nombre ..... décline peut-être encore ? Bonjour, Eh oui, l'occitan décline encore (dans le sens "être dans son déclin"), hélas ! :( L'occitan (parlé) féminise les patronymes comme dans cet acte. Tomàs : Mr Thomas ; La ...
- 30 januari 2024, 22:43
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: CONFIRMATION DE PRENOM
- Svar: 5
- Visningar: 86
Re: CONFIRMATION DE PRENOM
Bonjour,
Pour le nom de la marraine on pourrait lire aussi, me semble-t-il, Mathiesve (Matievo étant le féminin de Matieu, le s étant superflu, la marraine étant donc de la famille).
Cordialement.
André
Pour le nom de la marraine on pourrait lire aussi, me semble-t-il, Mathiesve (Matievo étant le féminin de Matieu, le s étant superflu, la marraine étant donc de la famille).
Cordialement.
André
- 22 januari 2024, 22:32
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: extrait d'un testament de 1544 en Aveyron
- Svar: 7
- Visningar: 102
Re: extrait d'un testament de 1544 en Aveyron
Bonjour,
À mon avis il ne s'agit pas de français mêlé de latin mais d'occitan.
Pour le déchiffrement, si l'experte matzy passe par-là ...
Cordialement.
André
À mon avis il ne s'agit pas de français mêlé de latin mais d'occitan.
Pour le déchiffrement, si l'experte matzy passe par-là ...
Cordialement.
André
- 15 januari 2024, 12:04
- Kategori: Onomastique
- Tråd: noms de famille Marty et Vinches
- Svar: 4
- Visningar: 126
Re: noms de famille Marty et Vinches
Bonjour, En confirmation et en complément des informations données par psaliou et nbernad : MARTY : Le prénom occitan Martin, qui a donné ce patronyme, correspond au prénom français Martin mais ne ce prononce pas pareil. En français la finale s’est nasalisée [maRtɛ̃], en occitan toutes les lettres o...
- 20 december 2023, 22:12
- Kategori: Toponymie
- Tråd: lieu dit signification : LA VILLE AU FUMÉ
- Svar: 23
- Visningar: 610
Re: lieu dit signification : LA VILLE AU FUMÉ
"Demat (bonne journée)J'ai effectivement consulté la carte de Cassini. Sous Louis XV, la papeterie existait déjà. Un village aux alentours, s'appelait le Bruly. Ce nom pourrait avoir précédé le Fumé. Mais quelle serait la relation entre ces deux termes?" Bonjour, "Fumé" pourrait...
- 18 december 2023, 18:18
- Kategori: Loire Atlantique (44)
- Tråd: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.
- Svar: 5
- Visningar: 219
Re: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.
Bonjour,
Il s'agissait de 7 lettres "u" mais effectivement ce lien ne fonctionne plus.
Vous pouvez essayez "[email protected]", le n° de téléphone ou à défaut le courrier, sinon la mairie : 02 40 84 43 00.
Cordialement.
André
Il s'agissait de 7 lettres "u" mais effectivement ce lien ne fonctionne plus.
Vous pouvez essayez "[email protected]", le n° de téléphone ou à défaut le courrier, sinon la mairie : 02 40 84 43 00.
Cordialement.
André
- 17 december 2023, 23:53
- Kategori: Loire Atlantique (44)
- Tråd: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.
- Svar: 5
- Visningar: 219
Re: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.
Bonjour,
Les coordonnées de l'association locale d'historiens :
Les Amis de Rezé
16 rue Aristide BRIAND
44400 REZÉ
02 40 75 83 83
lesamisdereze@ uuuuuuu
Cordialement.
André
Les coordonnées de l'association locale d'historiens :
Les Amis de Rezé
16 rue Aristide BRIAND
44400 REZÉ
02 40 75 83 83
lesamisdereze@ uuuuuuu
Cordialement.
André
- 15 december 2023, 00:00
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: Lecture du nom d'une personne.
- Svar: 9
- Visningar: 188
Re: Lecture du nom d'une personne.
Bonjour, Je lis comme Aviatge : ALIROU ou plutôt ALIRON. S'il devait y avoir un doute, ce serait sur le A initial "Guilhaume à LIRON" ? Peut-on avoir les contrats entiers ? Cordialement, Robert Bonjour, La filiation par "à" est plutôt caractéristique du centre de la France. Dans...
- 14 december 2023, 23:37
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: éternelle question : N ou U ?
- Svar: 7
- Visningar: 151
Re: éternelle question : N ou U ?
Bonjour, Dans cette région, au nord de la Garonne, où, en occitan, les -n finaux ne se prononcent pas, il s'agit très probablement de GÉLOU. Pour étymologie, c'est vraisemblablement un hypocoristique du prénom Gèli (Gilles) formé avec le diminutif -ou/-on : Gèli > Gelou/Gelon (en graphie classique, ...