
Sökningen fann 77 träffar
Re: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
Super Marie ! Je vous souhaite de belles trouvailles ! Chantal 

- 26 februari 2021, 12:52
- Kategori: Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)
- Tråd: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
- Svar: 12
- Visningar: 236
- Gå till inlägg
Re: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
carte.odt coucou Marie ! Ahhh c'est tellement plus clair avec l'acte sous les yeux. Il ne s'agit pas de Hoscanéi. Le "é" avant le "i" est en réalité un "c" . L'officier d'état civil a rajouté un petit signe sur le c, parce que lorsqu'Alexander est allé déclarer son fils, il a du prononcer "tsi". L'...
- 26 februari 2021, 11:06
- Kategori: Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)
- Tråd: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
- Svar: 12
- Visningar: 236
- Gå till inlägg
Re: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
Bonjour Marie, je reviens vers vous. Après avoir réfléchi sur les eventuelles difficultés de prononciation et de compréhension de l'officier d'état civil, j'ai pensé qu'il pourrait s'agir de la ville de Kostanje en Dalmatie et du village de Nova Sela à 16 km de là. En effet, par une mauvaise compréh...
- 23 februari 2021, 12:12
- Kategori: Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)
- Tråd: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
- Svar: 12
- Visningar: 236
- Gå till inlägg
Re: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
Bonjour Marie. Ce serait bien si nous pouvions voir les actes numérisés, si vous les avez. Y a t'il quelque chose d'écrit avant Selo. Car Selo tout seul ne m'est pas familier... selo signifie "village". Par exemple on trouve Novo Selo (nouveau village). Pour Hoscanei, j'imagine que l'orthographe est...
- 20 februari 2021, 13:04
- Kategori: Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)
- Tråd: Recherche Alexandre ZRINSKI X Vilma NEMEK
- Svar: 12
- Visningar: 236
- Gå till inlägg
Re: aide pour traduction
bonjour, c'est du slovène.
Chantal

- 12 mars 2020, 10:06
- Kategori: Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)
- Tråd: aide pour traduction
- Svar: 4
- Visningar: 246
- Gå till inlägg
Re: quel est ce métier ?
Ah super ! Merci mille fois ! mille grazie !
Encore un métier à rajouter à la liste !
Belle giornata a tutti !
chantal
Encore un métier à rajouter à la liste !
Belle giornata a tutti !

- 24 februari 2020, 13:56
- Kategori: Italie
- Tråd: quel est ce métier ?
- Svar: 3
- Visningar: 142
- Gå till inlägg
quel est ce métier ?
Bonjour,
Je n'arrive pas à traduire le métier de Lanaro Agostino, témoin d'un mariage. quelqu'un a-t'il une idée ? j'avoue que j'ai tout essayé...
Merci par avance. chantal
Je n'arrive pas à traduire le métier de Lanaro Agostino, témoin d'un mariage. quelqu'un a-t'il une idée ? j'avoue que j'ai tout essayé...

Merci par avance. chantal
- 24 februari 2020, 11:34
- Kategori: Italie
- Tråd: quel est ce métier ?
- Svar: 3
- Visningar: 142
- Gå till inlägg
Re: recherche généalogie RIDWAN
Bonjour,
Cela ne va sans doute pas vous aider pour votre question, mais le prénom peu lisible, me semble être CRLOVBINA (prononcer Tseurlovebina
) qui signifie : Absinthe (eh oui c'est aussi un prénom !
)
Bonnes recherches à vous ! Cordialement, Chantal.
Cela ne va sans doute pas vous aider pour votre question, mais le prénom peu lisible, me semble être CRLOVBINA (prononcer Tseurlovebina


Bonnes recherches à vous ! Cordialement, Chantal.
- 24 februari 2020, 09:50
- Kategori: Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)
- Tråd: recherche généalogie RIDWAN
- Svar: 2
- Visningar: 210
- Gå till inlägg
Re: Recherche une résistante
bonjour,
vous pouvez aussi éplucher le site internet très documenté, en tapant la région qui vous intéresse dans "lieux". Il y a beaucoup de figures de la Résistance dans cette rubrique.
http://www.museedelaresistanceenligne.org
bonnes recherches, Chantal.
vous pouvez aussi éplucher le site internet très documenté, en tapant la région qui vous intéresse dans "lieux". Il y a beaucoup de figures de la Résistance dans cette rubrique.
http://www.museedelaresistanceenligne.org
bonnes recherches, Chantal.

- 18 februari 2020, 09:00
- Kategori: Armée, vie militaire et périodes de guerre
- Tråd: Recherche une résistante
- Svar: 3
- Visningar: 106
- Gå till inlägg
Re: Difficulté de lecture Prénom italien
bonjour, pour ma part, il n'y a aucune hésitation. Il s'agit bien de Sebastiano. Bien cordialement, chantal 

- 17 februari 2020, 16:27
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: Difficulté de lecture Prénom italien
- Svar: 5
- Visningar: 43
- Gå till inlägg
Re: Dossier de déportation
bonjour, Dans le livre mémorial des déportés (Fondation pour la Mémoire de la Déportation), il est signalé comme étant né en 1893. Libéré le 23 avril 1945, lieu de libération : Flossenbürg. Il était enregistré comme "NN" (Nacht und Nebel). Il a été transporté dans un convoi de 39 hommes le 18 févrie...
- 05 december 2019, 16:34
- Kategori: Allemagne
- Tråd: Dossier de déportation
- Svar: 4
- Visningar: 184
- Gå till inlägg
Re: Recherche Registre Naissance Negrin (1886)
Bonjour,
Il semblerait que le village de Negrin dépende de la commune de CAMPOSAMPIERO. Regardez de ce côté-là ! Belles recherches, cordialement, Chantal.
Il semblerait que le village de Negrin dépende de la commune de CAMPOSAMPIERO. Regardez de ce côté-là ! Belles recherches, cordialement, Chantal.
- 12 november 2019, 09:47
- Kategori: Italie
- Tråd: Recherche Registre Naissance Negrin (1886)
- Svar: 7
- Visningar: 192
- Gå till inlägg
Re: Drôle de ville en république lémanique !
Oui, j'ai bien vu que dans les actes précédents il est écrit "Lément"...mais pourquoi avoir écrit "République de..." à la place de "Département du.." comme l'acte précédent et le suivant. par ailleurs, la première lettre me semble plus proche de "s" comme un peu plus haut "Sieur" que du L. mais c'es...
- 31 oktober 2019, 14:46
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: Drôle de ville en république lémanique !
- Svar: 25
- Visningar: 303
- Gå till inlägg
Re: Drôle de ville en république lémanique !
bonjour , Je propose deux pistes de recherches. Il s'agit peut-être soit de Kékes (ou Chiochis) en Roumanie, village qui existe vraiment, soit de Kecskemét en Hongrie. comme vous avez parlé de Timisoara, c'est peut-être par là qu'il faut fouiller. par ailleurs, je ne lis pas "République de Léman ou ...
- 31 oktober 2019, 13:20
- Kategori: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Tråd: Drôle de ville en république lémanique !
- Svar: 25
- Visningar: 303
- Gå till inlägg
Re: Recherche mon arrière grand père Raïtchkovitch Ilyia
bonjour, Ca pourrait être Osečina au sud ouest de Belgrade. En prenant en compte bien sûr, la prononciation mal comprise et donc la façon de retranscrire sur l'acte d'état civil... Osečina se prononce OUZETCHINA, la personne qui a recueilli les informations a très bien pu comprendre "Ousinj"... à vo...
- 14 oktober 2019, 10:42
- Kategori: Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)
- Tråd: Recherche mon arrière grand père Raïtchkovitch Ilyia
- Svar: 3
- Visningar: 369
- Gå till inlägg