ça me semble évident aussi mais, visiblement, ça ne fait pas l'unanimité.
Cordialement
Bonjour
le fil a montré qu'effectivement le vocable était utilisé dans au moins une partie des documents de l'époque.
mbicaismuller skrev: ↑18 september 2019, 10:29 j'ai renseigné " laboureuse " (aujourd'hui) lorsque c'était inscrit ainsi dans les actes (du passé).
Oui, c'était utilisé dans le passé mais, au vu des échanges ici, nous ne sommes pas nombreux à avoir rencontré des laboureuses.
oscar32 skrev: ↑14 september 2019, 18:07Voilà qui est curieux, je ne l'ai jamais entendu, mais je ne prétends pas à l'instar de vous, tout connaître de notre belle langue et la manier de façon irréprochable.
----------------------------
----------------------------oscar32 skrev: ↑14 september 2019, 18:19Bien sûr, bien sûr ! Mais alors très locale dans un rayon de 500 m autour d'un patelin de 300 âmes paumé au fin fond de la Haute-Lande.
<< Haute-Lande >> ? en Gironde
Parce que j'ai côtoyé des agricultrices girondines autant que charmantes et ma foi aucune ne s'est jamais targuée d'être une "laboureuse".
avez-vous cette expression en Francais ?
metre son pied dans la bouche ?
ou bien : avoir la bouche qui marche avant d'avoir "contact" avec le cerveau ?
= si je ne connais pas cela PERSONELLEMENT = cela n'est pas vrai
Bonsoir
Vous avez sans doute parlé français, mais il y a longtemps, la mémoire se perd un peu.femuse skrev: ↑15 september 2019, 19:12 je ne veu pas donner plus details sans son authorization car notre arbre a ete fait par ma soeur.
Elle a pratiquement TOUS les actes, obtenus en ligne et aussi en visitant depuis des annees, les mairies et eglises en Aquitaine.
juste 2 exemples que j'y trouve:
1762 Pyrénées-Atlantiques-1806 Landes
Occupation : Laboureuse
1806-1859 Landes
Occupation : laboureuse
comme beaucoup disent:
le mot "laboureuse" est une invention
et: pas une seule AGRICULTRICE
NON, les 2 exemples que je donne vienent de l'arbre de ma soeur et c'est pourquoi que je donne dates et lieux seulement.
-------------------------pascaller skrev: ↑14 september 2019, 19:47
... le terme "laboureuse" existe bel et bien dans les registres du XVIIIe siècle, au moins en Normandie.
Je l'ai relevé une dizaine de fois sur mon arbre, mais je l'ai vu bien plus souvent sur des actes qui ne me concernaient pas. Un exemple parmi d'autres .....
-------------------------
-------------------------mbicaismuller skrev: ↑14 september 2019, 20:17 j'ai rencontré 2 laboureuses en 1692 et 1696 à Bois lès Pargny Aisne
même époque mais 2 curés différents.
Pour ma part je préférerais écrire le métier tel qu'il est écrit par celui qui a rédigé l'acte, mais il m'arrive d'écrire Maçon au lieu du masson.lyonnais92 skrev: ↑18 september 2019, 11:36 Pour ma part, je ne vois dès lors aucun problème à le généraliser et à nommer "laboureuse" une femme de ces époques même si elle est qualifiée de "laboureur" dans le document.
J'en trouverai à l'appeller "laboureure" parce que ce serait conforme aux règles de féminisation actuelles.
Cordialement
jerome4 skrev: ↑19 september 2019, 04:13 Voilà, après quelques recherches, j'ai trouvé énormément de laboureuse...
Voici par exemple un acte de Balazé en Ille et Vilaine ci-dessous.
Par contre, une constante: tous ces actes sont de l'État-civil, je n'ai trouvé aucune laboureuse dans les registres paroissiaux.
Ce qui ne veut pas dire que cela n'existe pas, mais si cela existait, cela devrait être plutôt rare.
Ce qui était rare, c'était de considérer une femme comme individu à part entière sous l'Ancien Régime
Une femme était définie par son père puis par son mari si elle se mariait
Mineure à vie
Pour cette recherche, je me suis aidé de geneabank en indiquant dans "recherche libre" laboureuse.
J'ai eu de nombreuses réponses, y compris avant 1793, mais pour ces actes-là, ce sont des féminisations de laboureur de la part des releveurs. En effet, dans les actes, il est écrit par exemple que les époux sont tous deux laboureurs.