Bonjour,
Est-ce que quelqu'un pourrait me dire de quoi il retourne dans ce texte. Il est mentionné un des mes ancêtres dans le texte. Je sais qu'il a été fait prisonnier par les russes vers 1709. Je me demandais si cela parlait de cela.
Merci d'avance pour votre aide,
Marie
Texte de 1709 trouve dans registre paroissial (Narva, Estonie)
- windfly2046
-
- Inlägg: 41
- Släktträd: Grafisk
- Visa deras familjeträd.
Bonjour !
Vu que l’écriture est identique au Kurrentschrift allemand, j’ai fait une tentative de transcription (sans y comprendre grand chose, ce qui augmente le risque d’erreurs), cela pourra peut-être faciliter la lecture par des personnes qui lisent le suédois en écriture moderne :
Vu que l’écriture est identique au Kurrentschrift allemand, j’ai fait une tentative de transcription (sans y comprendre grand chose, ce qui augmente le risque d’erreurs), cela pourra peut-être faciliter la lecture par des personnes qui lisent le suédois en écriture moderne :
(Pour la double date, c’est calendrier julien (utilisé par les russes orthodoxes — on est à Novgorod) / calendrier grégorien.)Här medh betÿgar iag. at uthi dett? heliga Trefaldigheetz.
Nampn Jemptn blott t?ratn och h: kÿrkions Ceremonien
haftra t?ill dett h: dopet. och Christendom. bracht. herres
guldmedens Mˢʳ? Andreas Seidler. T?: von hwilcken son.
uthi h: dopet. Jacob är Kallat. Bleft?ren. och onskar
iag samma k: barn at upträx?ia till gudz? Nampns ähra.
sine k: föräldrars och tillhegead des? egeln?? timmeliga
och E?wiga. trälfärd. som stirdt är medh ährlige och
gode Männers sampt qwinnors. under skrefne. tritnen
och När trarelse.
Anno. 1709 d… 19./29. Septemb: uthi Weliki Novagoroda
- windfly2046
-
- Inlägg: 41
- Släktträd: Grafisk
- Visa deras familjeträd.
Merci. Ça me donne une idée. Je pense que c'est une déclaration de naissance.
Bonne soirée !
Bonne soirée !