Skriv svar

FAMILLE PICHLINSKI et PICHLINSKA

f1029
male
Inlägg: 21
les parents de maman sont décédés en Pologne car jamais venus en France.
je ne sais pas pourquoi nous n'avons plus de documents ,s'il y en a eu!

f1029
male
Inlägg: 21
bonjour j'ai contacté PICHLINSKI KAZIMIERZ  dans le 14;Son père est né du coté de WIELUN  en 1907.
il .y a des familles PICHLINSKI  dans le 59 mais je vais attendre le déroulement de vos recherches en cours .
merci Valo98.

f1029
male
Inlägg: 21
bonjour Valerie c'est dommage pour la traduction mais on pourrait comprendre qu'il faut correspondre avec
les adresses indiquées.    CORDIALEMENT.

f1029
male
Inlägg: 21
bonsoir Valo98,je n'ai rien pu avoir au tribunal d'instance,il n'y a pas de fichier annexe au mariage
je vais refaire une demande en mairie mais je suis perplexe. J'aurai peut etre de vos nouvelles pour
le dossier naturalisation sinon je ferai un saut aux arch.départ.
                                                  A bientot. Cordialement.  Claude.

valo98
valo98
Inlägg: 127
Släktträd: Grafisk
Visa deras familjeträd.
Bonsoir,
Voici la traduction :
Chère Madame,
En réponse à votre email du 12 novembre 2010 je vous informe aimablement que l' Instytut Pamiecia Narodowej (Institut du Souvenir National) ne détient pas dans ses archives les actes de naissance et les extraits d'état civil.
En ce qui concerne les actes relevant des "terres" (région? ville?) de Bialej Podlaskiej, bien vouloir vous adresser aux instances suivantes :
  - Urząd Miasta Biała Podlaska,
      ul.(= rue) Marszałka Józefa Piłsudskiego 3,
      21 – 500 Biała Podlaska,
e-mail: sekretariat@bialapodlaska.pl ou  um@bialapodlaska.pl
ou encore
      - Archiwum Państwowe,
          ul. Jezuicka 13, 20 – 950 Lublin, skrytka pocztowa  (=BP) 113,
          e-mail: kanc@lublin.ap.gov.pl .
Avec ma considération

Mais tenez compte du fait que c 'est Biala Podlaska au lieu de Biala du Sud.
Cordialement
Valerie

f1029
male
Inlägg: 21
Bonsoir Valérie,. merci pour cette traduction.
je vais attendre quelques semaines le dossier demandé hier 20/11/2010 au Ministère des Affaires Etrangères et Européennes
et plus exactement un extrait de naissance en date du 23 nov 1911 à Biala;  si la réponse est impossible ce sera à cause de l'erreur de date
de naissance.                            Merci de votre aide et  cordialement.
                                                                                                                    Claude.

valo98
valo98
Inlägg: 127
Släktträd: Grafisk
Visa deras familjeträd.
Bonsoir,
Juste un petit mot pour vous dire que je ne vous oublie pas. Les mails que j ai envoyé n'ont pas donné les resultats que j'esperai, confusion avec biala podlaska, mais je suis toujours en attente du dossier de naturalisation. , je vous tiens au courant.
Cordialement
Valerie

f1029
male
Inlägg: 21
bonjour ,je viens de recevoir du Ministère des affaires étrangères et européennes:Service central d'état civil de Nantes une réponse:
L'acte de naissance de VERONIKA PICHLINSKA  ne figure pas dans les archives du service central de l'état civil.
Les ressortissants étrangers doivent s'adresser aux autorités locales de leur pays.Les réfugiés ou apatrides transmettront leur demande à
l'O.F.P.R.A.............Toutefois,il pourra etre enregistré à l'etat civil français( soit par le serv cent de l'état civil,soit par transcription dans les registres consulaires selon le mode d'acquisition de la nationalité française)sur production par voie postale uniquement:
-d'une preuve de la nationalité française ,dont_photocopie de l'ampliation du décret de naturalisation
                                                                                  _ou photocopie de la déclaration d'acquisition de la nationalité française
                                                                                _ou certificat de nationalité française délivré sans frais,par le greffier d'instance du domicile en France...
Des documents complémentaires pourront ,le cas échéant ,etre demandés.
Toutefois,si la recherche de l'acte  n'avait pu aboutir en raison d'une erreur matérielle ,il conviendrait de renvoyer l'ensemble de ce courrier au service central d'état civil ,accompagné de la photocopie de l'acte en cause ou de tout document ou référence permettant d'orienter à nouveau les recherches.
                                                                                                                                                          Officier d'état civil............

f1029
male
Inlägg: 21
bonjour j'ai reçules précisions données par le Polgen Research:  Il s'agit de Biala (commune de Wielun) pour la ville de naissance.
j'attends l'envoi de la copie du document.

f1029
male
Inlägg: 21
je suis sur  plusieurs sites à la fois ,c'est peut etre une erreur de ma part ,excusez-moi de prospecter partout.
C'est peut etre pour cela que je n'ai plus de réponse.Ma demande est-elle aussi compliquée ou etes-vous dans l'attente de
renseignements demandés.  Cordialement.

f1029
male
Inlägg: 21
merci à Valo pour ces documents qui me sont très précieux;je vois la souffrance de ma mère démunie en arrivant en France.
Dites-moi combien cela vous a couté ,merci encore très cordialement.
Claude.

Skriv svar

Återgå till "Pologne"