SKORCZAK Michael x MICHALAK Véronika
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Bonjour à tous -
Membre assez ancien de Généanet je cherche pour la 1ere fois en Pologne, pour une amie -
Quelqu'un a-t-il croisé ce couple ou peut-on me guider un peu .
Ils ont eu au moins 3 enfants dont un fils Stephan né le 25/12/1902 à Skorzencin (Pologne) - En 1909 leur fille Wladislawa nait en Allemagne à Wanne-Eickel -
Le fils Stéphan arrive en France vers 1922 et se marie en 1933
Pour Stéphan, j'ai les infos mais je ne sais rien de ses parents sans doute mariés vers 1900 du côté de Skorzencin
Merci d'avance - Cordialement
Yves
Membre assez ancien de Généanet je cherche pour la 1ere fois en Pologne, pour une amie -
Quelqu'un a-t-il croisé ce couple ou peut-on me guider un peu .
Ils ont eu au moins 3 enfants dont un fils Stephan né le 25/12/1902 à Skorzencin (Pologne) - En 1909 leur fille Wladislawa nait en Allemagne à Wanne-Eickel -
Le fils Stéphan arrive en France vers 1922 et se marie en 1933
Pour Stéphan, j'ai les infos mais je ne sais rien de ses parents sans doute mariés vers 1900 du côté de Skorzencin
Merci d'avance - Cordialement
Yves
-
- Inlägg: 2561
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Bonsoir Yves
dans la base Poznan Project on trouve
Registre Civil Witkowo
Entrée L-42 / 1898
Michael Skorczak (né(e) 1878) 100%
Père: Franz Skorczak , Mère: Franziska Heleniak
Veronika Michalak (né(e) 1879) 100%
Père: Michael Michalak , Mère: Josephine Zelazna
Philippe
L'acte
https://szukajwarchiwach.pl/53/1981/0/3/76/skan/full/qc8chM8c8dS4jYwxiSmjjw
dans la base Poznan Project on trouve
Registre Civil Witkowo
Entrée L-42 / 1898
Michael Skorczak (né(e) 1878) 100%
Père: Franz Skorczak , Mère: Franziska Heleniak
Veronika Michalak (né(e) 1879) 100%
Père: Michael Michalak , Mère: Josephine Zelazna
Philippe
L'acte
https://szukajwarchiwach.pl/53/1981/0/3/76/skan/full/qc8chM8c8dS4jYwxiSmjjw
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Merci merci Philippe - Quelle rapidité et quelle efficacité -
C'est bien le mariage recherché -
Je ne connais RIEN aux recherches sur la Pologne - La base Poznan Project est-elle accessible en ligne ??
L'acte a l'air rédigé en allemand, il va falloir que je révise et que je ressorte mon très vieux dictionnaire.....
Je vais transmettre à ma "cousine généalogique" liée par une branche à mon arbre et ignorant tout de la branche polonaise du côté de son papa -
Encore merci - bien cordialement
Yves
C'est bien le mariage recherché -
Je ne connais RIEN aux recherches sur la Pologne - La base Poznan Project est-elle accessible en ligne ??
L'acte a l'air rédigé en allemand, il va falloir que je révise et que je ressorte mon très vieux dictionnaire.....
Je vais transmettre à ma "cousine généalogique" liée par une branche à mon arbre et ignorant tout de la branche polonaise du côté de son papa -
Encore merci - bien cordialement
Yves
-
- Inlägg: 2561
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Oui elle est en ligne , vous devriez pouvoir progresser grace à ces relevés des mariages du 19ème siècle
http://poznan-project.psnc.pl/
Bon dimanche
Philippe
http://poznan-project.psnc.pl/
Bon dimanche
Philippe
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Merci encore
Je note et je transmets à la cousine - il faut lui laisser une peu du plaisir de la recherche ...
Bon dimanche
Yves
Je note et je transmets à la cousine - il faut lui laisser une peu du plaisir de la recherche ...
Bon dimanche
Yves
-
- Inlägg: 12776
- Släktträd: Grafisk
- Sökning: Grafik
- Visa deras familjeträd.
Bonjour,
Etes vous sure de ce Prénom, car on trouve :
Cordialement
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Je n'ai pas pu résister, je suis allé voir sur Pozna-Project
J'ai trouvé le moteur de recherche, j'ai retrouvé les données du mariage de base et j'ai trouve le mariage des parents de la mariée par contre, je n'ai pas réussi à accéder à l'acte original .. y a-t-il un truc ? faut-il être inscrit comme en Belgique ? je n'ai pas trouvé comment créer un compte ...
J'ai trouvé le moteur de recherche, j'ai retrouvé les données du mariage de base et j'ai trouve le mariage des parents de la mariée par contre, je n'ai pas réussi à accéder à l'acte original .. y a-t-il un truc ? faut-il être inscrit comme en Belgique ? je n'ai pas trouvé comment créer un compte ...
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Merci à "Walioun" pour le complément d'infos - Stéphan et Etienne sont le même prénom - C'est bien lui -
Merci pour la bonne orthographe du lieu de naissance et pour les données sur la naturalisation
Je mets dans mon arbre "minarty" la synthèse des données trouvées
Merci à tous
Merci pour la bonne orthographe du lieu de naissance et pour les données sur la naturalisation
Je mets dans mon arbre "minarty" la synthèse des données trouvées
Merci à tous
-
- Inlägg: 12776
- Släktträd: Grafisk
- Sökning: Grafik
- Visa deras familjeträd.
Son dossier de naturalisation, devrait donner des infos sur ses parents et sa fratrie.
Et bien sur sur ses enfants et son épouse.
Et bien sur sur ses enfants et son épouse.
Cordialement
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Merci Henri
Je vais suivre la piste
Je connais épouse, (BRIGE Marie Thérèse avec mariage en 1933 à Béthune)
Cordialement
Yves
Je vais suivre la piste
Je connais épouse, (BRIGE Marie Thérèse avec mariage en 1933 à Béthune)
Cordialement
Yves
.
Bonjour,
minarty a écrit : "Merci pour la bonne orthographe du lieu de naissance et pour les données sur la naturalisation"
SKORZENAN n'est pas forcement la bonne orthographe du lieu de naissance ,c'est l'orthographe qui apparait dans le Journal Officiel de 1947.
Skorzenan ne semble pas exister en Pologne, alors qu'il y a au moins 2 Skorzęcin, et en prenant en compte que le "ę" polonais se prononce "en".
Un petit lien qui devrai vous ravir :
https://recherche-anmt.culture.gouv.fr/ark:/60879/445877.942790/daogrp/0/layout:linear/idsearch:RECH_555a6e5447ce03980af1c61631072096#id:568198996?gallery=true&brightness=100.00&contrast=100.00¢er=1488.395,-3147.330&zoom=12&rotation=0.000
Aroszew.
.
Bonjour,
minarty a écrit : "Merci pour la bonne orthographe du lieu de naissance et pour les données sur la naturalisation"
SKORZENAN n'est pas forcement la bonne orthographe du lieu de naissance ,c'est l'orthographe qui apparait dans le Journal Officiel de 1947.
Skorzenan ne semble pas exister en Pologne, alors qu'il y a au moins 2 Skorzęcin, et en prenant en compte que le "ę" polonais se prononce "en".
Un petit lien qui devrai vous ravir :
https://recherche-anmt.culture.gouv.fr/ark:/60879/445877.942790/daogrp/0/layout:linear/idsearch:RECH_555a6e5447ce03980af1c61631072096#id:568198996?gallery=true&brightness=100.00&contrast=100.00¢er=1488.395,-3147.330&zoom=12&rotation=0.000
Aroszew.
.
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
MERCI MERCI
Ma cousine va croire rêver -
La voila avec une photo de son arrière grand-père - merveilleux pour elle - il y a deux jours elle connaissait à peine le prénom de son grand-père et la prueve que celui-ci est aussi venu en France
Bin cha alors ché ene bonne nouvelle
Bien cordialement
Yves
Ma cousine va croire rêver -
La voila avec une photo de son arrière grand-père - merveilleux pour elle - il y a deux jours elle connaissait à peine le prénom de son grand-père et la prueve que celui-ci est aussi venu en France
Bin cha alors ché ene bonne nouvelle
Bien cordialement
Yves
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Un pas devant l'autre ...
Pour la fiche de Naturalisation, le N° 8944 - 47 n'est pas le numéro du décret - C'est le numéro de la page du JO du 7/9/1947 qui publie le décret du 30/8/1947 -
Bonne soirée
Yves
Pour la fiche de Naturalisation, le N° 8944 - 47 n'est pas le numéro du décret - C'est le numéro de la page du JO du 7/9/1947 qui publie le décret du 30/8/1947 -
Bonne soirée
Yves
-
- Inlägg: 12776
- Släktträd: Grafisk
- Sökning: Grafik
- Visa deras familjeträd.
L'encadré transmis, vient du CD des naturalisations de 1900 à 1960.
La fiche "donne" la date de naturalisation et le n° du décret.
Ces 2 éléments, plus l'état civil du demandeur sont suffisant pour demander la copie du dossier, ou demander sa mise à disposition, aux ANF :
https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/cms/content/display.action?uuid=Accueil1RootUuid&onglet=1
J'ai déjà accéder à plus de 150 dossiers, en utilisant les infos du CD.
Faites la demande ainsi, la réponse est rapide , soit pour le refus soit pour la prise en charge.
Pour les copies c'est plus long. D'autant que dans le cas présent, naturalisation de 1947, Pierrefitte (93) est obligé de demander la cote à Rezé (44).
La fiche "donne" la date de naturalisation et le n° du décret.
Ces 2 éléments, plus l'état civil du demandeur sont suffisant pour demander la copie du dossier, ou demander sa mise à disposition, aux ANF :
https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/cms/content/display.action?uuid=Accueil1RootUuid&onglet=1
J'ai déjà accéder à plus de 150 dossiers, en utilisant les infos du CD.
Faites la demande ainsi, la réponse est rapide , soit pour le refus soit pour la prise en charge.
Pour les copies c'est plus long. D'autant que dans le cas présent, naturalisation de 1947, Pierrefitte (93) est obligé de demander la cote à Rezé (44).
Cordialement
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
Henri
Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
-
- Inlägg: 11
- Släktträd: Icke-grafisk
- Sökning: Text
- Visa deras familjeträd.
Oui oui, j'ai bien compris et j'ai lu comment aller chercher le dossier aux archives nationales - la cousine verra si elle veut le faire -
J'ai aussi lu qu'il est écrit, sur la fiche, "N° du décret" mais en cherchant j'ai trouvé dans Gallica le JO du 7/91947 qui publie le décret du 30 août
Il y a plus de 10 pages de noms de personnes naturalisées, surtout des polonais et le nom de Etienne SKORCZAK est sur la page 8944 du JO (JO - N° 211 de la 79eme année - du 7/9/1947)
Merci pour tout
Quel plaisir d'échangé avec vous tous
Yves
J'ai aussi lu qu'il est écrit, sur la fiche, "N° du décret" mais en cherchant j'ai trouvé dans Gallica le JO du 7/91947 qui publie le décret du 30 août
Il y a plus de 10 pages de noms de personnes naturalisées, surtout des polonais et le nom de Etienne SKORCZAK est sur la page 8944 du JO (JO - N° 211 de la 79eme année - du 7/9/1947)
Merci pour tout
Quel plaisir d'échangé avec vous tous
Yves