Skriv svar

Traduction d'acte de mariage de 1882 à Guebwiller

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
sololuc
female
Inlägg: 438
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

J'aurais SVP besoin d'aide pour traduire un acte de mariage dont voici le lien:

http://www.archives.haut-rhin.fr/search/result#viewer_watch:a011455803126zPRl3F/610b2b2e73

(Archives départementales du Haut-Rhin, Guebwiller, Mariages 1876-1882, p.558/595, Acte no.61)

Merci d'avance et bonne journée.

Cordialement,

Sophie
nadey00
female
Inlägg: 2043
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

Guebwiller le 9 octobre 1882

Se sont présentés pour le mariage :
1. Henri Georges Thiriet, brasseur, catholique, né le 13 novembre 1849 à Guebwiller, y demeurant, célibataire, fils de Georges Antoine Thiriet, brasseur, décédé ici, et de sa veuve Apolline née Wetterwald, sans profession, demeurant à Guebwiller,
2. Marie Madeleine Christine Hosenlopp, sans profession, célibataire, catholique, née le 6 octobre 1851 à Soultz, Haut-Rhin, demeurant à Guebwiller, fille de Jacques Hosenlopp, brasseur, décédé ici, et de sa veuve Marie Madeleine née Zipfel, sans profession, demeurant à Guebwiller,
Les témoins :
3. Léger Wetterwald, maitre menuisier, 60 ans,
4. Martin Jenny, dessinateur, 58 ans,
tous deux demeurant à Guebwiller.

Cordialement
Nicole
sololuc
female
Inlägg: 438
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Bonjour Nicole,

Merci infiniment pour votre aide efficace et très rapide.

Je vous souhaite une excellente journée.
Cordialement,

Sophie
Skriv svar

Återgå till "Allemand (paléographie et traduction)"