Skriv svar

Identification d'un lieu d'origine - mariage 1650 Registre de Woerth----------- RESOLU

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
limet67
female
Inlägg: 531
Släktträd: Grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonsoir,

Voici l'acte de mariage du 28/1/1650 de Hans Karst
http://archives.bas-rhin.fr/detail-document/ETAT-CIVIL-C546-P2-R271364#visio/page:ETAT-CIVIL-C546-P2-R271364-1678868
1650 M Hans KARST et Eva 28.01.JPG
Acte 22
Hans Karst, Peter Karst(en) Sohn zu ?????????? und Eva, Peter
Claus(en) des Botte hinterlassene wittwe zu Wördt

Ce n'est pas Fröschweyler...

Merci d'avance pour votre aide
Cordialement
Lilly
Senast redigerad av 1 limet67, redigerad totalt 19 gånger.
nadey00
female
Inlägg: 2038
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

Malheureusement je n'ai pas la réponse, voici mes pistes:
La première lettre est H, comme Hans et juste au-dessus Hinderlassene.
J'imagine Heylgen, mais bien sur je n'ai pas trouvé d'endroit qui porte ce nom.
Une déformation de Heyligen?

suivi de Meyer

Karst Hans, ou Peter, pourrait-il être métayer dans le coin?

Voilà, c'est juste pour relancer le débat :).

Bonne chance
Nicole
augustin19
male
Inlägg: 519
Bonsoir,
"zu heiligen Meyers (Hof)?" = Meyershofen/Meyershoffen = Harthausen/Harthouse = Haguenau.
À l'origine il y avait un "Meyers Hof" du couvent de Neubourg, voir
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96448345/f157.item.r=meyershofen
et il y avait plusieurs "Karst" à Haguenau.
Cordialement
augustin19
limet67
female
Inlägg: 531
Släktträd: Grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
nadey00 skrev: 18 maj 2021, 19:05 Bonjour,

Malheureusement je n'ai pas la réponse, voici mes pistes:
La première lettre est H, comme Hans et juste au-dessus Hinderlassene.
J'imagine Heylgen, mais bien sur je n'ai pas trouvé d'endroit qui porte ce nom.
Une déformation de Heyligen?

suivi de Meyer

Karst Hans, ou Peter, pourrait-il être métayer dans le coin?

Voilà, c'est juste pour relancer le débat :).

Bonne chance
Nicole
Bonjour Nicole,

Je confirme : votre intervention, en indiquant les pistes de "Heylgen" et "Meyer", a bien permis de relancer le sujet :D
Bien vu.
Merci beaucoup et passez une bonne journée,

Cordialement,
Lilly
limet67
female
Inlägg: 531
Släktträd: Grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
augustin19 skrev: 18 maj 2021, 22:00 Bonsoir,
"zu heiligen Meyers (Hof)?" = Meyershofen/Meyershoffen = Harthausen/Harthouse = Haguenau.
À l'origine il y avait un "Meyers Hof" du couvent de Neubourg, voir
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96448345/f157.item.r=meyershofen
et il y avait plusieurs "Karst" à Haguenau.
Cordialement
augustin19
Bonjour augustin19,

Merci beaucoup d'avoir trouvé cette information. Je suppose qu'il existait d'autres Meyer Hof dans la région, mais un seul "Heiligen Meyer Hof"
Sur le lien Gallica, j'ai vu que entre 1631 et 1649, la ferme appartenait à Jean Gaspard Mock, Maître de la monnaie...
Reste à trouver maintenant les "Karst" à Haguenau. Il y aura peut-être également des mentions de "heiligen Meyer (hof)"

Bonne journée,
Cordialement,
Lilly
limet67
female
Inlägg: 531
Släktträd: Grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonjour Augustin19,

Merci, j'enregistre le lien qui pourra resservir.
Malheureusement, aucun Peter KARST ne figure dans les relevés.

Bonne journée,
Cordialement,
Lilly
Skriv svar

Återgå till "Allemand (paléographie et traduction)"