Skriv svar

traduction acte de deces

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
pepere12
male
Inlägg: 16
Bonjour
J'aurai besoin d'aide pour traduire l'acte de décès de Francois Joseph Cronenberger . Il est décedé le 7 aout 1799 à Bantzenheim

Archives du Haut Rhin registre des décès de 1793 à 1852
page 83/450
En vous remerciant par avance
Cordialement

Micheline
Bilagor
Capture d’écran (37).png
efaust
efaust
Inlägg: 1547
Släktträd: Grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonjour Micheline,

Je me demande si vous ne faites pas fausse route... Comme je n'arrive pas à tout déchiffrer, je joins le lien qui facilitera peut-être la tâche.

http://www.archives.haut-rhin.fr/search/result#viewer_watch:a01145580302488YA68/7c3e091b5b

D'abord la date: je lis 1er vendémiaire An 7 ce qui donne rait 22 septembre 1798
Ensuite le sujet: je crois comprendre qu'un Jacques ?OLCH déclare que son fils Jean Baptiste âgé de 1 mois et 5 jours est décédé hier soir
François Joseph CRONENBERGER est témoin, peut-être est-il le maître d'école du village...

Il se trouvera certainement quelqu'un pour tirer au clair...

Désolé de ne pouvoir mieux faire,
eugène
pepere12
male
Inlägg: 16
Bonjour
Merci pour votre aide ; en effet , d'après ce que vous me dites j'ai du me tromper
Je vais donc poursuivre mes recherches
Cordialement
Micheline
Skriv svar

Återgå till "Allemand (paléographie et traduction)"