Skriv svar

Déchiffrage d'un maintenu de noblesse datant de 1671

Qui étaient vos ancêtres nobles ? quels étaient leurs us et coutumes ? Comment devenait-on noble ? Quelle différence entre la noblesse de cape ou d'épée ? Autant de questions difficiles à résoudre dont vous pourrez débattre dans ce forum.
ajolivethabiby
female
Inlägg: 126
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

J'ai récupéré "Extrait des jugemens de déclaration de noblesse, rendus par M. de Bezons, intendant et commissaire pour la vérification des titres des nobles en Languedoc (1668 - 1670)" pour deux frères La Roque, Marquis et Louis, habitant à Castres.

J'arrive à tout comprendre, sauf un mot, sur la page 2, relevant de Louis : "1662: Mariage de Louis X(produisam?) fils dudit Jaques et de elle Jeanne Poncet du 28 février 1662." Que pourrait dire "produisam"?
Deuxième page avec le mot non traduisible.
Deuxième page avec le mot non traduisible.
Extraits tirés de https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b9065161j/f196.item.zoom images 196 et 195

Merci de votre aide.

Bien cordialement,

Audrey Jolivet-Habiby

Réferences :
Title : VOLUMES RELIES du Cabinet des titres : recherches de noblesse, armoriaux, preuves, histoires généalogiques. « Extrait des jugemens de déclaration de noblesse, rendus par M. de Bezons, intendant et commissaire pour la vérification des titres des nobles en Languedoc. » (1668-1670). Français 32552
Publication date : 1601-1700
Relationship : http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc57486d/ca19860945
Type : manuscript
Language : french
Description : Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Rights : Public domain
Identifier : [url]ark:/12148/btv1b9065161j[/url]
Source : Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Français 32552
Provenance : Bibliothèque nationale de France
Date of online availability : 18/09/2012
Bilagor
Première page
Première page
forhanp
forhanp
Inlägg: 13899
Släktträd: Icke-grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

Le mot n'est pas "Produisam" mais "Produisant", le "t" étant assez mal écrit.
Le produisant est la personne qui amène les documents pour justifier de sa noblesse.

Cordialement,
Pascal Forhan
ajolivethabiby
female
Inlägg: 126
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Merci beaucoup.
A votre avis, que voudrait dire "produisant" dans le contexte de la phrase : "1662: Mariage de Louis produisant fils(?) dudit Jaques et damoiselle Jeanne Poncet le 28 février 1662" ?
Merci de vos éclairages.
Audrey
forhanp
forhanp
Inlägg: 13899
Släktträd: Icke-grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

Lisez la maintenue :
1671, Marquis de la Roque Sr de la Cam et Louis son frère Sr de Montfort le 13 janvier 1671 Nobles.

Il y a donc deux frères présentant les preuves de noblesse : Marquis de la Roque et son frère Louis Seigneur de Montfort.
Tous les deux sont les "produisant" de cette maintenue.
Le premier acte de 1657 est le contrat de mariage de Marquis de la Roque (premier produisant)
Le deuxième acte est le contrat de mariage de Louis en 1662, deuxième produisant.
L'information est reportée car l'acte ne correspond pas à la généalogie de Marquis de la Roque.
Pour bien noter pourquoi l'acte est cité, on précise qu'il s'agit de Louis le frère et pas d'un cousin ou d'une autre personne sans lien ou même d'un remariage.

Cordialement,
Senast redigerad av 1 forhanp, redigerad totalt 10 gånger.
Pascal Forhan
ajolivethabiby
female
Inlägg: 126
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Super - votre explication est parfaite. Merci !
ffoucart
male
Inlägg: 1903
Släktträd: Grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
forhanp skrev: 07 januari 2022, 19:08 Il y a donc deux frères présentant les preuves de noblesse : le marquis de la Roque et son frère Louis Seigneur de Montfort.
Bonjour,

A priori, non: ce n'est pas " le marquis de la Roque", mais "Marquis de la Roque, Sr de la Cam". Confirmé la ligne suivante avec "dud. Marquis fils de noble Jacques Sr de la Cam".

Marquis me semble être le prénom, pas le titre. (cf aussi, "Marquise du Mas, sa mère").

Les prénoms Marquis/Marquise (Marquès/Marquèze) sont attestés depuis le Moyen Age dans le région (Marquèze de Peyre x Pierre IV de Murat, Marquèze des Baux x Henri II de Rodez, Marquès de Canillac x Eléonore de Chateauneuf ....)

Bien cordialement,
Senast redigerad av 1 ffoucart, redigerad totalt 10 gånger.
ajolivethabiby
female
Inlägg: 126
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Oui, tout à fait. Marquis est le prénom.
forhanp
forhanp
Inlägg: 13899
Släktträd: Icke-grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

Toutes mes excuses pour ce manque d'attention.
J'ai corrigé mon message.

Cordialement,
Pascal Forhan
ajolivethabiby
female
Inlägg: 126
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Pas de souci ! J'avais eu la même incompréhension au départ.
La réponse sur le "produisant" m'a été très utile.
Skriv svar

Återgå till "Noblesse"