Skriv svar

[Assistance paléographie] acte notarié

Demandes d’aide pour la lecture ou la transcription de textes anciens rédigés en français uniquement, grâce à l'entraide entre les utilisateurs de Geneanet.
wanda76
female
Inlägg: 2
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

Je sollicite votre aide pour déchiffrer le texte présent sur l'image ci-dessous

Bild

Vous pouvez voir le document original ici.

Merci de m'aider à déchiffrer ce passage d'un acte notarié, à partir de Jean Estave à la fin de la 1ère ligne.
Bien cordialement

Yolande DUVAL

Merci d'avance de votre aide,
Duval YOLANDE
cdemaz
cdemaz
Inlägg: 4578
Släktträd: Icke-grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

Voici ce que je lis :

[...] Jean ESTAVE,
à Messine(?), p(aroiss)e (ou près ?) de St Cue(?) d'Yss..., aussy tant en son privé
nom, que comme mary et m(aîtr)e des actions de Margueritte
MARGUERITAT sa femme d'autre. Sébastien GUIBOURS, lab(oureur) dem(eurant)
[...]

Bien cordialement
Christophe
ldamien3
male
Inlägg: 5130
Bonjour Yolande,

Je crois pouvoir compléter la transcription de Christophe :

"Jean ESTAVE, laboureur
à Messine paroisse de St Cire d'Yssoudun"

De fait, il y a une paroisse St-Cyr à Issoudun.

Cordialement.

Damien
wanda76
female
Inlägg: 2
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
Merci beaucoup à vous, Christophe et Damien,

Effectivement ma famille (Estave) a son origine paroisse Saint Cyr d'Issoudun.
Donc ça correspond
Cordialement

Yolande
Skriv svar

Återgå till "Paléographie en français (lecture de textes anciens)"