Skriv svar

échange entre Hubert le Ruytte et George Crochet aide a a la lecture

Demandes d’aide pour la lecture ou la transcription de textes anciens rédigés en français uniquement, grâce à l'entraide entre les utilisateurs de Geneanet.
momo8660
male
Inlägg: 116
Släktträd: Grafisk
Sökning: Grafik
Visa deras familjeträd.
bonjours ai besoin d aide pour la fin quelqu'un peut il aider

L'an 1638, le 14e d'octobre, sont comparus
en personnes lesdictes parties, lesquel dict
Hubert pour furnir à l'eschambge et
permutation qu'il avoit conclu avec ledict
George fut si deliberé et avisé qu'il
reportat sus ens mains de Jean de
Vervier, nostre confrere, maire, en ce cas
constitué en prouffit dudict George
trois verges grandes de wayde prinses
hors d'un demi bonnier, extant au lieu
appellé au Thier, joindant vers orient
au chemin d'amont à Jacques Lescrenier, vers
Moese à la pareille parte, et d'aval à Martin
Quaresmeau, lequel dict George en ....
Je n arrive pas a lire le reste
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QHV-J381-Y59Q?i=54&cat=131267


merci d avance
Morgan Crochet
Bilagor
Capture d’écran (464).png
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Inlägg: 42836
Släktträd: Icke-grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonjour,

vous avez posté trois fils pour une même demande ! J'ai verrouillé les deux autres fils à la demande des aidants car cela provoque une dispersion des réponses.

Merci de votre compréhension.

Voici quelques conseils pour bien utiliser les forums :

https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=13769&t=617246

Cordialement

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
Skriv svar

Återgå till "Paléographie en français (lecture de textes anciens)"