Låst

Modèles, lexiques et dictionnaires pour traduire du néerlandais vers le français

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés dans des langues étrangères (anglais, espagnol, italien, néerlandais, polonais, russe, etc.) qui ne font pas l’objet d’un autre forum spécifique (comme l’allemand ou le latin).
alachaud
alachaud
Modérateur bénévole
Inlägg: 6388
Släktträd: Icke-grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Bonsoir à tous,

Cendrine a eu la gentillesse de faire profiter les non-néerlandophones ou les débutants en néerlandais de ses tuyaux dans ce message: http://www.geneanet.org/forum/?topic=534889.0

J'épingle ici les pièces jointes et la liste des liens Internet qui peuvent être utiles aux généalogistes qui rencontrent des ancêtres aux Pays-Bas ou en Belgique:

- modèle de traduction d'un acte de mariage (19ème siècle)
- modèle de traduction d'un acte de décès (19ème siècle)

Faites-en bon usage!  ;)

Amicalement,

Anthony
Bilagor
Modèle de traduction d un acte de mariage - XIXe siècle.pdf
(465.48 KiB) Nerladdad 321 gånger
Modèle de traduction d un acte de décès - XIXème siècle.pdf
(101.38 KiB) Nerladdad 230 gånger
Modérateur des forums Paléographie, Allemand, Latin et Autres Traductions
alachaud
alachaud
Modérateur bénévole
Inlägg: 6388
Släktträd: Icke-grafisk
Sökning: Text
Visa deras familjeträd.
Liste des métiers

Voir pièce jointe

Liste de dictionnaires et lexiques en ligne

http://familiegeschiedenis.be/toolsenhulp/genealogisch-vocabularium#R
Voir pièce jointe

Vocabulaire

Voir pièce jointe
Bilagor
Métiers.pdf
(60.16 KiB) Nerladdad 223 gånger
Dictionnaires et Lexiques.pdf
(41.35 KiB) Nerladdad 217 gånger
Vocabulaire.pdf
(56.27 KiB) Nerladdad 236 gånger
Modérateur des forums Paléographie, Allemand, Latin et Autres Traductions
Låst

Återgå till "Autres langues (paléographie et traduction)"